sábado, 28 de enero de 2012

The Hunter (El cazador) de Richard Stark Cap 2 (3 de 8)

Stooping to pick it up, she exposed her breasts to him. They were pale, like her belly, full, red tipped, soft looking. She didn't even know she'd done it. She was afraid for her life. She wasn't thinking about her body at all.
While the coffee was making, she stood gazing unseeing at the pot. He had to tell her when it was ready.
She got him a cup. He said, "Get two." She did, and poured them coffee, and sat down across from him not looking at him.
"Lynn," he said. His voice was harsh, but soft.
She raised her eyes, as though they were being hauled up by pulleys. She looked at him. "I had to," she whispered.
He said, "Where's Mal?"
She shook her head. "Gone. Moved out."
"Where?"
"I don't know. Honest to God."
"When?"
"Three months ago."
He sipped at the coffee. It was stronger than he liked, but that was all right. He shouldn't have come here.


Se agachó a recogerlo, enseñando sus pechos. Eran pálidos como su vientre, turgentes, de pezones sonrosados, una agradable visión. Ella no se dio cuenta de lo que enseñaba. Estaba muy asustada, temiendo por su vida. No estaba pensando en su cuerpo en absoluto.
Mientras el café salía, ella se quedó haciendo como si mirara fijamente la cafetera, pero sin mirar. Él tuvo que avisarla cuando el café estuvo listo.
Ella le dio una taza. Él dijo, “Dame dos terrones.” Ella lo hizo y le sirvió el café, luego se sentó dándole el perfil, sin mirarle.
“Lynn,” dijo. Su voz era áspera (¿ronca?) pero suave.
Ella levantó los ojos, como si se los hubieran alzado con poleas.
Le miró. “Tuve que…,” susurró.
Él dijo, “¿Dónde está Mal?”
Ella sacudió la cabeza. “Se fué. Se marchó.”
“¿Adonde?”
“No lo sé. Te lo juro.”
“¿Cuándo?”
“Hace tres meses.”
Él le dio un sorbo al café. Era más fuerte de lo que hubiera querido, pero estaba bueno. No debería haber venido aquí.

No hay comentarios:

Publicar un comentario