Parker emptied his pockets, searching every item. The wallet contained a driver's license, a library card, a numbers slip with 342 on it, and fourteen dollars. The license and library card agreed that the butterball was named Sidney Chalmers, and that he lived on West 92nd Street.
Another pocket produced seventy-three cents in change and a Zippo lighter with S.C. inscribed on its side in Gothic script. A slip of paper with Lynn's name and address on it was in the side pocket of the jacket. There was nothing anywhere to tell where he'd picked up the envelope for Lynn.
Parker left him sprawled on the carpet and went into the kitchen. A search of the drawers resulted in a roll of slender but strong twine. Going back to the living room, Parker lashed the butterball's wrists and ankles securely, then propped him up with his back against the sofa, his head lolling back on the cushion. Then Parker slapped him and pinched him till he groaned and squirmed and his eyelids fluttered open.
Parker straightened, standing tall and ominous, gazing deadpan down at the terrified butterball. "Tell me where Mal Resnick is."
The butterball licked trembling lips. "Hu-who?"
Parker bent, slapped him backhanded across the face, straightened, and repeated his question.
The butterball blinked like a metronome. His chin quivered. Fat tears squiggled down his cheeks. "I don't know," he pleaded. "I don't know who you mean."
"The guy who gave you the envelope."
"Oh, I must not!"
"Oh, you must," Parker mimicked. He put his right foot on the butterball's crossed, tied ankles, and gradually added weight. "You sure as hell must."
"Help!" sobbed the butterball. "Help! Help!"
Parker kicked him in the stomach. "Wrong words," he said. "Don't do that again." He waited till the butterball had air in his lungs again. "Give me his name."
"Please -- they'll kill me."
"I'll kill you. Worry about me."
The butterball closed his eyes, and his whole face sagged in an expression of complete and comic despair. Parker waited, and at last the butterball said, without opening his eyes, "Mr. Stegman. Mr. Arthur Stegman."
"Where do I find him?"
"In -- in Brooklyn. The Rockaway Car Rental. Farragut Road near Rockaway Parkway."
"Fine. You should have saved yourself some trouble."
"They'll kill me," he sobbed. "They'll kill me."
Parker went down on one knee, untied the twine around the butterball's ankles, straightened up and said, "Get to your feet."
He couldn't do it by himself; Parker had to help him.
The butterball stood weaving, breathing like a bellows. Parker turned him around, shoved him across the living room into the bedroom,
tripped him up and sent him crashing to the floor. He tied his ankles again, then went out and locked the bedroom door behind him.
He gathered up the envelope full of money, slipped it into his jacket pocket, and left the apartment.
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Parker lanzó su mano izquierda con los dedos juntos y extendidos y le golpeó en mitad del abdomen, por encima de la dorada hebilla del cinturón. Bola de sebo abrió la boca pero ningún sonido o aire salió de ella. A cámara lenta, cruzó sus manos sobre su estómago, se le doblaron las rodillas y cayó hacia el puño derecho de Parker. Y chocó contra el frío suelo.
Parker vació sus bolsillos buscando cualquier pista. La cartera contenía un permiso de conducir, un carné de biblioteca, un billete con el número 342 y catorce dólares. Por el permiso y el carné supo que Bola de sebo se llamaba Sydney Chalmers y que vivía en la calle 92 Oeste.
De otro bolsillo obtuvo 73 centavos en calderilla y un encendedor Zippo con las letras “S.C.” grabadas en una cara con caracteres góticos. En un pedazo de papel que encontró en el bolsillo lateral de la chaqueta estaban el nombre y la dirección de Lynn. No había nada que le indicara donde había recogido el sobre para Lynn.
Parker lo dejó tumbado en la alfombra y fue a la cocina. Rebuscó en los cajones y encontró un cordel fino pero resistente. Volvió a la sala de estar. Parker le ató firmemente muñecas y tobillos. Luego, apoyó la espalda de Bola de sebo contra el sofá, y su cabeza cayó hacia atrás sobre el cojín. Parker le abofeteó y le pellizcó hasta que abrió los ojos, gimiendo y retorciéndose.
Parker se levantó y permaneció ante él alto y siniestro, con cara de póquer mirando fijamente al aterrorizado Bola de sebo. “Dime donde está Mal Resnick.”
Bola de sebo se humedeció sus temblorosos labios. ¿Qu--, Quién?”
Parker le abofeteó con el dorso de su mano, se enderezó y le repitió la pregunta.
Bola de sebo parpadeó como un metrónomo. El mentón le temblaba. Gruesas lágrimas le surcaban las mejillas. “No lo sé,” gimoteó. “No sé por quien me pregunta.”
“El tipo que te dio el sobre.”
“¡Oh, yo no debo...!”
“Oh, tú sí debes,” imitó Parker. Puso el pie derecho sobre sus tobillos, que estaban cruzados y atados, y gradualmente fue cargando el peso. “Segurísimo que debes.”
Parker le dió una patada en la boca del estómago. “Respuesta errónea,” dijo. “No lo vuelvas a hacer.” Esperó a que Bola de sebo recobrara el aliento. “Dime su nombre.”
“Por favor,…me matarán.”
“Yo te mataré. Preocúpate de mi ahora.”
Bola de sebo cerró los ojos, y su cara entera se transformó por una expresión de cómica y completa desesperación. Parker esperó, y por último, Bola de sebo dijo, sin abrir los ojos, “Mr Stegman, Mr Arthur Stegman.”
“¿Dónde puedo encontrarlo?
“En…, en Brooklyn. El Alquiler de coches Rockaway. Calle Farragut, cerca de la avenida Rockaway.”
“Bien hecho. Te has librado de muchos problemas.”
“Me van a matar,” sollozó. “Me van a matar.”
Parker apoyó una rodilla en el suelo y le desató los tobillos. Se levantó y le dijo, “Ponte en pie.”
Bola de sebo no pudo por si solo y Parker le ayudó.
Permaneció tambaleante, respirando como un fuelle. Parker se puso tras él y lo empujó a través de la sala hasta el dormitorio, lo zancadilleó y le hizo caer al suelo. Volvió a atarle los tobillos y salió cerrando con llave la puerta del dormitorio.
Recogió el sobre lleno de dinero, lo guardó en el bolsillo de su chaqueta y salió del apartamento.
No hay comentarios:
Publicar un comentario