jueves, 22 de diciembre de 2011

Mi Gorda Bella cap 31 (11)

35:26-37:10

Sasá: Mi General Don Segundo no está loco porque yo hablé con él. No puedo creer que Juan Ángel se haya prestado para esta situación.
Benigno: Es que el señor Juan Ángel no ve sino por los ojos de la señora Olimpia. Y lo que esa mapanare diga, para él es ley.
S: Sí, esa ha sido siempre su desgracia.
B: Pero, ¿por qué se pone así, señorita Sasá?

S: Bueno,... bueno, Benigno, porque,... porque una vive engañada. Una, a veces, piensa que la gente es decente y resulta ser pura mentira.
B: Sí,... bueno, señorita Sasá, ojalá su abogado nos saque de esta tranca. En nombre de mi General y en el mío propio, que la Paz y Dios la premien.
S: Y ojalá, Benigno, que estemos a tiempo de impedir otra injusticia de la familia Villanueva.
B: Así será.
----------------------------
General: Me estás devolviendo el aliento, mi hija, porque esta pierna me estaba matando.
Valentina: Esto no es nada, tío. Ya verá como se va a poner mucho mejor. Ninfa, tu estás prestando atención, ¿no? Porque yo quiero que estos masajes se los des todos los días.
Ninfa: ¡Ay, yo lo siento, Valentina! Pero el general tiene que autorizarme, porque no le gusta que se le toque ni para remedio...
G: ¡No digas pazguatadas, muchacha! Ponle atención a lo que dice Valentina.
V: Bueno, listo, señor. ¡Ay, que me tengo que ir, tío! Me hace el favor y se me cuida muchísimo...¡smuack!

G: Y tu, vuelve a tu casa! Esta es tu casa, hija. Es lo mejor para ti.
V: ¡Ay, tío! Pero es que en la casa de mi tía Sasá tengo la paz que de verdad necesito. Cuídese. Ninfa, ayúdame a salir por la escalera de servicio, porque no quiero que nadie me vea, ¿me oíste?

Translation:

Sasa: General Don Segundo is not crazy because I talked to him. I can not believe that Juan Angel has taken part in this situation.
Benigno: It is because Mr. Juan Angel only see through the eyes of Ms. Olimpia. And what that snake says is law for him.
S: Yes, that has always been his misfortune.
B: But why do you become sad, Miss Sasa?
S: Well, ... Well, Benigno, because ... because I live deceived. Sometimes I think people are decent and they turn out to be a lie.
B: Yes, ... Well, Miss Sasa,
I hope your lawyer get us out of this problem. On behalf of my General and my own, that peace and God reward you.
S: I hope, Benigno, we are in time to prevent another Villanueva family
injustice.
B:
  It will be so.
---------------------------

General: You're returning me my breath, my daughter, because this leg was killing me.
Valentina: That's nothing, uncle. You'll see how you will get much better. Ninfa, are you paying attention, ok?You're paying attention, aren't you? Because I want you give him these massages every day.
Ninfa: Oh, I'm sorry, Valentina! But the general has to authorize me, he doesn't like to be touched even it is as a remedy ...
G: Stop talking nonsense, girl! Pay attention to that what
Valentina says.
V: Well, ready, sir. Oh, I have to leave, uncle! Please, look after yourself ... smack!
G: And you, come back to this house! This is your home, my daughter. It is the best for you.
V: Oh, uncle! But in my aunt
Sasa's house I have the peace I really need. Take care of yourself. Ninfa, help me to go out by the service staircase. I don´t want anyone to see me, do you hear me?

No hay comentarios:

Publicar un comentario