miércoles, 7 de diciembre de 2011

Mi Gorda Bella. Ch.31(1)

1:32--2:31

TRANSCRIPCIÓN:

Orestes: ¿Contenta, miss Sasá? ¡Contéstame, Sasá! ¿Fue por eso que tu mandaste detener a mi madre? ¿Porque tu crees que ella te quiere destruir?
Sasá: Pero, ¿qué es lo que tu estás diciendo, Orestes? Yo todavía no sé de que estás hablando. Ni tampoco sé que estás haciendo en mi casa.
Girl: Sí, porque todavía no entiendo como tienes la cara de aparecer en esta casa y hablarle a mi madrina así.
Or: Le hablo así porque acabo de escuchar lo que dijo. Y exijo una explicación de eso y de lo que le está pasando a mi madre.
G: Pues ninguno de tu familia tiene derecho a exigir nada en esta casa, Orestes. ¿Es que no les basta con el daño que han hecho?
S: Beatacita, contrólate. Porque no vamos a caer en lo mismo que ellos...
G: Sí madrina, sí. Sí, tienes razón. Mejor me voy, porque definitivamente en esta casa se acabó la paz desde que aparecieron los Villanueva.
S: Ya lo oíste. Orestes, mejor te vas de la casa porque tu y yo no tenemos de que hablar.
Or: Yo lo siento mucho Sasá, pero yo no me voy de aquí sin una explicación, sin saber por qué el inspector Carreño acaba de detener a mi madre,... por qué lo estás utilizando a él para vengarte de ella.

TRANSLATION

Orestes: Are you pleased now, Miss Sasa? Answer me, Sasá! Why did you order to arrest my mother? Because you think she wants to destroy you?
Sasa: But, what are you saying, Orestes? I still don't know what you're talking about. Neither I know what are you doing in my home.
Girl: Yes, because I still don't understand how you are so cheeky to appear in this house and speak to my godmother so ugly rudely.
Or: I speak so because I just heard what she said about my mother. And I demand an explanation about this and about the situation of my mother.

G: Well, nobody of your family has the right to demand anything in this house, Orestes. Is it not enough for the damage they have done?
S: Beatacita, get control yourself. Because we will not fall into the same thing than they...
G: Yes godmother, yes. Yes, you're right. Better I'm going I better go because peace is definitely gone out from this family when the Villanuevas people has appeared appears.
S: You have heard her. Orestesyou better  leave the house because you and I don't have nothing to talk about.
Or: I'm sorry Sasa, but I'm not leaving here without explanation, without knowing why the inspector Carreño has just arrested my mother ... why you're using him to take revenge on her.

No hay comentarios:

Publicar un comentario